الترجمة وتكنولوجيا المعلومات في معرض القاهرة للكتاب
آخر تحديث 20:31:11 بتوقيت أبوظبي
 صوت الإمارات -

"الترجمة وتكنولوجيا المعلومات" في معرض القاهرة للكتاب

 صوت الإمارات -

 صوت الإمارات - "الترجمة وتكنولوجيا المعلومات" في معرض القاهرة للكتاب

معرض القاهرة الدولي للكتاب
القاهرة ـ أ.ش.أ

أدى ظهور شبكة الانترنت ألى طرح تساؤل: كيف تساهم الشبكة العتكبوتية فى مجال الترجمة؟ وهل من الممكن أن يكون هناك ترجمة كاملة عن طريق الانترنت أم لابد من تدخل المترجم البشرى؟ وفيما تفيد تكنولوجيا المعلومات فى مجال الترجمة؟ طرحت هذه الأسئلة على فى ندوة بعنوان "الترجمة وتكنولوجيا المعلومات" أدارتها الدكتورة سهير المصادفة، ضمن أنشطة معرض القاهرة الدولي للكتاب. 

الدكتورة منى رضوان مدرس بقسم اللغة الانجليزية جامعة القاهرة قالت: الترجمة من رابع المستحيلات أن تتم باستخدام جوجل أو أى وسيلة الكترونية، مشيرة إلى أنها استغرقت اربع سنوات في ترجمة كتاب لتوفيق الحكيم بعنوان "ثورة الشباب قضية القرن الحادى والعشرين"، خاصة أن توفيق الحكيم كان صاحب علم غزير.

وأوضحت أنها كانت أستعين بجوجل كمتصفح يساعدها فى التعرف على الكتاب العالميين الذين أجهلهم وتطلب ذلك مجهودا مضنيا والكثير من التصليح والمراجعة حتى أخرج عملا بالشكل الملائم لقامة أديب كبير له اسمه فى الوطن العربي والعالم كالحكيم.
 
وأضافت رضوان: يكمن ارتباط الترجمة بالتكنولوجيا الحديثة فى امكانية اتاحة القواميس الالكترونية للإطلاع على كلمات بعينها ويعد ذلك أسهل من البحث فى القواميس الورقية التى تلتهم وقت المترجم مما يؤخر عملية الترجمة وفى كثير من الأحيان يكون لذلك تأثير على وقت المؤلف صاحب الكتاب.

وأكدت أنه يظل العامل البشرى هو البطل فى مشهد الترجمة بحسه الانسانى للكلمات والمعانى وبخبرته الطويلة فى الترجمة بعيدا عن الحرفية المملة والتى تذهب بالكثير من المعانى، ويمكن استخدام التكنولوجيا فى الإطلاع على تجارب كتاب آخرين يود المترجم قراءة بعض أعمالهم.

emiratesvoice
emiratesvoice

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

الترجمة وتكنولوجيا المعلومات في معرض القاهرة للكتاب الترجمة وتكنولوجيا المعلومات في معرض القاهرة للكتاب



GMT 02:12 2024 الثلاثاء ,01 تشرين الأول / أكتوبر

كندة علوش تعود للدراما بعد غياب 3 سنوات بـ "أعراض انسحاب"
 صوت الإمارات - كندة علوش تعود للدراما بعد غياب 3 سنوات بـ "أعراض انسحاب"

GMT 19:26 2021 الإثنين ,01 شباط / فبراير

أخطاؤك واضحة جدًا وقد تلفت أنظار المسؤولين

GMT 00:04 2019 الثلاثاء ,22 كانون الثاني / يناير

"طبيب وخمس نساء" رواية لـ أحمد الملا عن دار الفراعنة

GMT 19:25 2013 الثلاثاء ,20 آب / أغسطس

مطعم يتحدى زبائنه بإنهاء وجبة "برغر" عملاقة

GMT 14:57 2016 الخميس ,22 كانون الأول / ديسمبر

جين داويني أشهر عارضة أزياء في الخمسينات تفارق الحياة

GMT 17:02 2020 الثلاثاء ,01 كانون الأول / ديسمبر

احذر التدخل في شؤون الآخرين

GMT 12:49 2019 الثلاثاء ,26 آذار/ مارس

العاهل الأردني يلغي زيارته إلى رومانيا

GMT 07:28 2019 الخميس ,21 آذار/ مارس

جيرو يرحب بالعودة للدوري الفرنسي

GMT 00:31 2015 الجمعة ,10 تموز / يوليو

مكافحة المخدرات في تبوك تقيم معرضًا توعويًا

GMT 07:24 2018 الأحد ,08 تموز / يوليو

"ألتيما 2019" تحصل على نظام دفع رباعي
 
syria-24

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice
emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice
emiratesvoice
بناية النخيل - رأس النبع _ خلف السفارة الفرنسية _بيروت - لبنان
emirates , emirates , Emirates