المركز القومى للترجمة يصدر الطبعة العربية لرواية لا مزاح مع الحب
آخر تحديث 20:25:07 بتوقيت أبوظبي
 صوت الإمارات -

المركز القومى للترجمة يصدر الطبعة العربية لرواية "لا مزاح مع الحب"

 صوت الإمارات -

 صوت الإمارات - المركز القومى للترجمة يصدر الطبعة العربية لرواية "لا مزاح مع الحب"

المركز القومى للترجمة يصدر الطبعة العربية لرواية "لا مزاح مع الحب"
دبي صوت الامارات

 

يصدر المركز القومى للترجمة، خلال أيام، الترجمة العربية للرواية الفرنسية الحائزة على جائزة أنترالييه عام 2013 "لا مزاح مع الحب"، لنيللى اّلار، بترجمة بدر الدين عرودكى .

تعزف الروائية نيللى الار، موسيقى روايتها على مقام اجتماعى شديد المعاصرة، من خلال رسم شخصيات لزوجين شابين وطفلاهما، و ترسم من خلالها صورة شديدة الدقة للمرأة التى نجحت فى الجمع بين العمل والأسرة، ترسم الرواية ببراعة صورة للمراة بهواجسها، وأحلامها، وذكرياتها التى تتحكم فى مستقبلها، وصدمتها فى اكتشاف خيانة زوجها لها ورغبتها العنيفة فى الانتقام منه.

نيللى الار، روائية فرنسية لها عدد من الروايات الناجحة، حصلت روايتها "لا مزاح مع الحب" على جائزة "أنترالييه" فى العام 2013. الدكتور بدر الدين عرودكى، كاتب ومترجم وصحافى، صاحب إسهامات فكرية وثقافية واسعة، وهو عضو جمعية النقد الأدبى، وله اهتمام خاص بالسينما، ونظم أول مهرجان سينمائى فى سوريا تحت عنوان "مهرجان السينما البديلة" ،شغل منصب مدير التخطيط والدراسات السينمائية بين عامى ١٩٧١ و١٩٧٢م، وخلال إعداده رسالة الدكتوراه، عمل فى المكتب الثقافى لدولة الكويت فى باريس، وسرعان ما كلف بمهام المندوب الدائم لدولة الكويت لدى اليونسكو، ثم شغل عدة مناصب مهمة فى معهد العالم العربى اعتبارًا من ديسمبر ١٩٨٣م، وكلف بمهمة المدير العام المساعد للمعهد بين عامى ٢٠٠٨م و٢٠١٢م.

كما نشرت له كبرى مجلات وصحف سوريا ولبنان ومصر دراسات وأبحاثًا تربو على ٤٠٠ بحثًا ودراسة، وأسهم فى فرنسا فى تأسيس مجلة "انفراد" التى عمل مديرًا لها، كما نشر عددًا من الدراسات فى علم الاجتماع الثقافى، ودُعى رئيسَ تحريرٍ زائرًا لمجلة "الماجازين ليتيرير" التى خصصت أحد أعدادها للأدب العربى.

أما عن الترجمة من الفرنسية إلى العربية، فقد ترجم عرودكى العديد من القصص والأبحاث لكتاب الرواية الجديدة، إلى جانب أكثر من ٢٥ كتابًا لكبار علماء الاجتماع والتاريخ والأدب، من بينها: كتاب "معك" لسوزان طه حسين، ورواية "الآخر مثلى" لساراماجو، وكتاب "فن الرواية" لميلان كونديرا، ومن العربية إلى الفرنسية، ترجم العديد من الدراسات، وشارك فى ترجمة مجموعة مختارة من الشعر اليمنى المعاصر.

 

emiratesvoice
emiratesvoice

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

المركز القومى للترجمة يصدر الطبعة العربية لرواية لا مزاح مع الحب المركز القومى للترجمة يصدر الطبعة العربية لرواية لا مزاح مع الحب



تنسيقات الأبيض والأسود بأسلوب كلاسيكي عصري على طريقة ديما الأسدي

دمشق - صوت الإمارات
مع تراجع الألوان الصاخبة في بعض اختيارات الموضة، يبرز تنسيق الأبيض والأسود كأحد أكثر الأساليب أناقة وثباتاً عبر المواسم، حيث يجمع بين البساطة والرقي في آن واحد. هذا المزيج الكلاسيكي لا يفقد جاذبيته، بل يتجدد بأساليب عصرية تناسب الإطلالات اليومية والمسائية، وقد برزت الفاشينيستا ديما الأسدي كواحدة من أبرز من اعتمدن هذا التوجه مؤخراً، مقدمة تنسيقات متنوعة تعكس ذوقاً راقياً يجمع بين الهدوء والتميز. في أحدث ظهور لها، تألقت ديما الأسدي بفستان أسود أنثوي مزين بنقاط البولكا البيضاء، جاء بتصميم كورسيه يحدد الخصر مع ياقة قلب وحمالات عريضة، وانسدل بأسلوب منفوش غني بالثنيات حتى أعلى الكاحل، ونسقت معه حذاء أبيض مدبب وحقيبة يد متناغمة، مع اعتماد تسريحة شعر ويفي منسدلة وأقراط مرصعة دون عقد، لتقدم إطلالة كلاسيكية ناعمة. وفي الإطلالات...المزيد

GMT 02:18 2026 السبت ,25 إبريل / نيسان

قصي خولي يكشف تعرضه لتهديد بسحب جنسيته
 صوت الإمارات - قصي خولي يكشف تعرضه لتهديد بسحب جنسيته

GMT 20:28 2021 الإثنين ,01 شباط / فبراير

يبدأ الشهر بيوم مناسب لك ويتناغم مع طموحاتك

GMT 09:15 2014 الثلاثاء ,23 أيلول / سبتمبر

طقس الأربعاء حار على السواحل الشمالية في القاهرة

GMT 23:44 2020 الخميس ,24 أيلول / سبتمبر

تسريحات شعر هنادي الكندري

GMT 17:46 2020 الجمعة ,17 كانون الثاني / يناير

وزيرة الثقافة تكرم أعضاء لجنة تحكيم "القاهرة للشعر"

GMT 05:23 2019 الخميس ,28 تشرين الثاني / نوفمبر

صلاح يعود لقيادة هجوم ليفربول أمام نابولي في دوري الأبطال
 
syria-24

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2025 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2025 ©

emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice
emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice
emiratesvoice
Pearl Bldg.4th floor
4931 Pierre Gemayel Chorniche,Achrafieh
Beirut- Lebanon.
emirates , Emirates , Emirates