ناشرون أتراك وعرب يتفقون على ترجمة 150 كتابًا تركيًا إلى العربية
آخر تحديث 13:59:52 بتوقيت أبوظبي
 صوت الإمارات -

ناشرون أتراك وعرب يتفقون على ترجمة 150 كتابًا تركيًا إلى العربية

 صوت الإمارات -

 صوت الإمارات - ناشرون أتراك وعرب يتفقون على ترجمة 150 كتابًا تركيًا إلى العربية

معرض إسطنبول الدولي الثالث للكتاب
أنقرة _ صوت الإمارات

اتفقت دور نشر تركية وعربية على ترجمة 150 كتابا من اللغة التركية إلى اللغة العربية، خلال معرض إسطنبول الدولي الثالث للكتاب الذي بدأ فعالياته في الرابع من الشهر الجاري، ويستمر حتى 13 من الشهر نفسه.

وأشار رئيس اتحاد مهن الطباعة والنشر التركي ألب أرسلان دورموش إلى مشاركة 85 ناشرا عربيا في المعرض، من فلسطين ولبنان ومصر وسوريا والسعودية وتونس والأردن واليمن والإمارات.

واعتبر دورموش، أنّ ترجمة الكتب التركية إلى العربية بمثابة بناء جسر بين تركيا والعالم العربي، مشيرا إلى أن عددا من دور النشر العربية والتركية، أقامت تعاونا ثنائيا فيما بينها، معربا عن أمله في أن يستمر هذا التقارب في المستقبل. جدير بالذكر أن معرض الكتاب التركي تشارك فيه 104 دور نشر ممثلة عن 19 دولة، فضلاً عن نحو 600 جهة تركية، تحت شعار "عالم خال من ذوي الاحتياجات الخاصة".

وتنوعت أجنحة المعرض ما بين كتب علمية، وتعليمية للأطفال، فضلاً عن الكتب التاريخية، فيما خصص جناح كبير لذوي الاحتياجات الخاصة، الذين استعرضوا فنونًا يدوية، وقدموا عزفًا موسيقيًا، إلى جانب مهارات أخرى. كما تضمن جناحًا خاصا للكتب العربية، شاركت فيه نحو 75 دارًا عربية وتركية، حيث استقطب هذا الجناح، زائرين من الجالية العربية المقيمة في إسطنبول.

emiratesvoice
emiratesvoice

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

ناشرون أتراك وعرب يتفقون على ترجمة 150 كتابًا تركيًا إلى العربية ناشرون أتراك وعرب يتفقون على ترجمة 150 كتابًا تركيًا إلى العربية



النجمات يستلهمن إطلالاتهن من ألوان البحر

القاهرة - صوت الإمارات
فرض اللون الأزرق نفسه كأحد أبرز اتجاهات الموضة خلال صيف 2026، مع توجه عدد من النجمات إلى اعتماده بدرجات وتصاميم متنوعة استوحت تفاصيلها من ألوان البحر والسماء، في إطلالات جمعت بين الأناقة والانتعاش بما يتناسب مع أجواء الموسم. وظهرت نور الغندور بفستان فيروزي ضيق تميز بتفاصيل الكسرات الناعمة وفتحة صدر على شكل حرف V، في إطلالة مستوحاة من ألوان المياه الصافية، مع تنسيق بسيط للأكسسوارات منح الفستان مساحة أكبر للتميز. كما اختارت نسرين طافش فستاناً أزرق بتصميم مجسم، تزين الجزء العلوي منه بتفاصيل مستوحاة من الأصداف البحرية، ما أضفى على إطلالتها طابعاً صيفياً يعكس أجواء الشواطئ والبحر. بدورها، اعتمدت إلهام علي إطلالة مختلفة من خلال بدلة أنيقة باللون التركوازي، مؤكدة حضور اللون الأزرق في الأزياء العملية والرسمية، إلى جانب الفساتين ا...المزيد

GMT 00:17 2018 السبت ,27 تشرين الأول / أكتوبر

أروابارينا يؤكّد أن "فرسان دبي" فرض شخصيته أمام الوصل""

GMT 00:32 2018 الثلاثاء ,18 كانون الأول / ديسمبر

السعودية ترد على مجلس الشيوخ الأميركي بشأن خاشقجي

GMT 22:08 2019 الخميس ,28 تشرين الثاني / نوفمبر

عمر الرزاز يكشف أبرز بنود مسودة ميزانية الأردن لعام 2020

GMT 17:48 2019 الجمعة ,25 تشرين الأول / أكتوبر

صيحات أساسية من منصّة "فندي" لخزانتك لموسم ربيع وصيف 2020
 
syria-24

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2025 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2025 ©

emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice
emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice
emiratesvoice
Pearl Bldg.4th floor
4931 Pierre Gemayel Chorniche,Achrafieh
Beirut- Lebanon.
emirates , Emirates , Emirates