جائزة الشيخ زايد للكتاب تعتمد خمس لغات في "الثقافة العربية"

أعلنت جائزة الشيخ زايد للكتاب أنها ستستقبل مشاركات بخمس لغات دائمة ابتداء من الدورة الحالية في "فرع الثقافة العربية في اللغات الأخرى" بدلا من لغتين متغيرتين في كل دورة كما كان معمولا به في الدورات السابقة.

ويأتي اعتماد اللغات الإنجليزية والفرنسية والإيطالية والإسبانية والألمانية لغزارة إنتاجها في ما يتعلق بالدراسات والأعمال عن الثقافة العربية وتاريخها وآدابها وعلومها.

وقال الدكتور علي بن تميم الأمين العام للجائزة إن فرع الثقافة العربية باللغات الأخرى يتجدد في كل سنة حيث يتم اختيار لغتين إلى جانب اللغة الثالثة الدائمة الإنجليزية .. مشيرا إلى أن غزارة إنتاج تلك الدول للكتب التي تدخل في نطاق فرع الثقافة العربية استدعى اعتماد اللغات الخمس بشكل مستمر لإتاحة الفرصة لكل المختصين للإسهام في الجائزة وكذلك تحقيق أهدافها.

وأضاف بن تميم أن هذا التغيير يشكل تحديا أكبر على الهيئة العلمية للاختيار أولا ما بين اللغات وثانيا ما بين العناوين العديدة وفي الوقت نفسه يمثل عنصرا إيجابيا ضروريا إذ سيوسع من دائرة الاختيار وجودة الأعمال المختارة في كل دورة وهذا يصب في مصلحة الكتاب أولا وآخرا.

وعن أبرز أنشطة الجائزة في المرحلة المقبلة .. قال مديرها سعيد حمدان إن الجائزة تشارك سنويا في المحافل الثقافية من معارض كتب وفعاليات ثقافية حول العالم وندوات متخصصة في الكثير من العواصم سعيا نحو فتح باب الحوار مع المؤسسات الفكرية والأكاديمية وتأسيس شراكات إستراتيجية واتفاقيات تعاون من شأنها تبادل الإسهام في الحوار والاحتفاء بالفكر العربي ونشر الرسالة الإنسانية.

يذكر أن الجائزة أعلنت فتح باب الترشح في دورتها الحادية عشرة الشهر الجاري حتى الأول من أكتوبر 2016 حيث يمكن للمرشحين تقديم أعمالهم من خلال الموقع الالكتروني www.zayedaward.ae والحصول على استمارة الترشح في جميع فروع الجائزة التسعة.